Tři němečtí básníci z Heidelbergu (Hans Thill, Frank Barsch, Anne Richter) byli vyslání do pražské metropole, která se podobně jako Heidelberg nachází v síti měst literatury UNESCO. Jejich úkolem zde bylo propojit své síly a umělecké snahy s českými partnery (Wanda Heinrichová, Radek Malý, Vendula Vartová) a společně představit svou tvorbu v rámci inspirativního překladatelského workshopu. V praxi tato jejich spolupráce znamenala, že se pokusili vzájemně si na základě primárního interlineárního převodu přetlumočit (individuálně, ve dvojici či v celé trojici) své verše, které poté přednesli na společném čtení konaném jak v Praze, tak i v Heidelbergu. Došlo tak ke konstruktivnímu, přátelskému a kreativnímu setkání, které dokázalo, že obě členská města rozhodně patří do výše uvedené kategorie a navíc se snaží o prohloubení česko-německých vztahů v rámci sblížení dvou zcela odlišných jazyků.
Pokud jste nenašli všechny informace v popisu produktu, neváhejte nás kontaktovat. Rádi vám pomůžeme s výběrem.
Komentovat produkty smějí pouze registrovaní uživatelé.
Komentáře
Produkt nemá žádné komentáře.